Laboris.net

Curso relacionado
  •  UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA
    PRECIO: A consultar
    CARRERA UNIVERSITARIA:Online

    Objetivos: El objetivo de este grado es la formación de profesionales para que puedan hacer traducciones e interpretaciones en diversos campos temáticos y capacitarlos para la comunicación multilingüe y el trabajo en las aplicaciones y los proyectos li...

Licenciatura en Traducción e Interpretación

Universidad del País Vasco
Universidad del País Vasco

Carrera universitaria Presencial en Vitoria-Gasteiz (Alava)

Precio:

Resumen de la carrera universitaria

El objetivo general de estos estudios consiste en la formación en los distintos perfiles profesionales de egreso definidos para el mismo, desde el respeto a los derechos fundamentales y de igualdad de oportunidades.

Temario completo de este curso

En este marco general se sitúan los objetivos siguientes: - Formar a traductores e intérpretes con conocimientos de los principios de traductología y capaces de procesar, evaluar, transformar y transmitir la información de forma oral y escrita, para garantizar la comunicación. - Conseguir perfecto dominio de la lengua propia y uso correcto de las lenguas de trabajo, todo ello adecuándose a tipologías textuales diversas, lo que les permite desarrollar una competencia traductora general y, además, crear las bases para una traducción especializada. - Desarrollar destrezas documentales para recuperar y evaluar la calidad de la información, y competencias profesionales en el uso de diccionarios generales y especializados, creación de glosarios y acuñación de términos nuevos. - Adquirir destrezas y mecanismos de revisión y corrección de textos propios y ajenos. - Crear, coordinar y controlar procesos de trabajo. Durante su formación los/las estudiantes usan regularmente herramientas informáticas.

Perfil graduado / graduada

Los egresados alcanzarán una formación general y sólida en métodos y técnicas de traducción e interpretación. Con ello, los egresados podrán realizar traducciones tanto generales como especializadas entre las lenguas objeto de estudio. Los egresados tendrán competencias de interpretación (en diferentes modalidades) entre las lenguas objeto de estudio.Asimismo, podrán realizar trabajos que exijan el tratamiento y la interpretación de datos, la aplicación de los métodos y técnicas de traducción e interpretación, de recepción y transmisión de la información aprendida, de manejo de información bibliográfica y de herramientas informáticas.Estas capacidades resultan imprescindibles en prácticamente todas las actividades profesionales proyectables para dicho grado, implicando una labor de expresión tanto directa (interpretación, enseñanza, medios de comunicación,) como indirecta (traducción, industrias culturales, etc.).

Requisitos de titulación

Será necesario realizar un trabajo de fin de grado.
Para poder defender el TFG (Trabajo de Fin de Grado) debe tener superados todos los créditos del Grado
Para poder matricularse de TFG (Trabajo Fin de Grado) debe tener superados todos los créditos del Grado.
Para poder matricularse del TFG (Trabajo de Fin de Grado) debe matricularse de todos los créditos pendientes
Al final del primer año de matrícula, se deberá tener aprobado, como mínimo, el 15% de los créditos del primer curso
Al final del segundo año de matrícula, se deberá tener aprobado, como mínimo, el 30% de créditos del primer curso
Máximo de 6 convocatorias por asignatura

Requisitos de acceso

Las diferentes modalidades de acceso a esta titulación son:

Acceso por acreditación de experiencia laboral o profesional y prueba específica
Enseñanzas artísticas superiores y prueba específica
Formación profesional y prueba específica
Homologación de títulos extranjeros y prueba específica
Programas interuniversitarios y prueba específica
Prueba de acceso para mayores de 25 años y prueba específica
Prueba de acceso para mayores de 45 años y prueba específica
Selectividad y prueba específica
Simultaneidad de estudios y prueba específica
Título universitario y prueba específica
Traslados y prueba específica
 

 
ver temario completo
 
  

Más cursos relacionados de Idiomas



  • UNIVERSIDAD EUROPEA DE MADRID

    Objetivos: Nuestro grado de Traducción e Interpretación prepara al estudiante para ejercer como traductor e intérprete en diferentes puestos:Organismos internacionales.Empresas ...

    Carrera universitaria
    Online
    6.000 €


  • VIU - Universidad Internacional de Valencia

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, adquirirás nociones generales sobre idiomas, cultura y civilización, y te capacitarás para la traducción especializada. ...

    Carrera universitaria
    Online
    A consultar


  • UOC - UNIVERSITAT OBERTA DE CATALUNYA

    Objetivos: El objetivo de este grado es la formación de profesionales para que puedan hacer traducciones e interpretaciones en diversos campos temáticos y capacitarlos para la comunicación ...

    Carrera universitaria
    Distancia
    A consultar


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, te introducirás en la traducción jurídica y económica, y adquirirás nociones generales sobre el sistema jurídico español y ...

    Curso
    Online
    350 €


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, adquirirás nociones generales sobre la traducción y la importancia del contexto y la equivalencia. Además, te capacitarás ...

    Curso
    Online
    1.900 €


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, adquirirás nociones generales sobre la traducción, los procedimientos de traducción, la equivalencia y el sentido de los ...

    Curso
    Online
    1.900 €


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, adquirirás nociones generales sobre la traducción literaria y su metodología básica, y te capacitarás para aplicar normas ...

    Curso
    Online
    350 €


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, adquirirás nociones generales sobre Trados Studio, y te capacitarás para gestionar memorias de traducción, traducir ...

    Curso
    Online
    240 €


  • CÁLAMO & CRAN

    Objetivos: Mediante el estudio de los contenidos propuestos por el centro, te capacitarás para la traducción de contratos y para identificar la macroestructura de los mismos. Además, aprenderás a ...

    Curso
    Online
    290 €
Recibe información gratis de este curso
Lectiva tratará tus datos para enviar la solicitud al Centro y realizar acciones promocionales (vía email y/o teléfono). En la política de privacidad conocerás tus derechos y gestionarás la baja.

Recomiéndanos | Laboris.net en inicio | Favoritos | Contáctenos | Acerca de Laboris.net | Condiciones de uso | Política de privacidad | Oferta de empleo | Política de cookies

SCM Spain © 2024 EMAGISTER Servicios de formación, S.L.